- Overliking G-Dragon
- Not enjoying his live performance as much as I thought I would (overnight queuing, lack of fan service)
- Release of new album, causing an influx of news. Too much to keep up with
- Master's Sun and So Ji Sub
Now, do I need to change the name of my blog? This post will be a post on So Ji Sub's old drama, and the one that catapulted him to fame, 미안하다 사랑한다 aka I'm Sorry, I Love You aka MiSa (미사).
So Ji Sub's lines from 0:26 onwards are:
밥 먹자... 뭐라도 좀 먹자
Let's eat... Let's eat something
(Please stop the car)
밥 먹을래, 나랑 뽀뽀할래?
Do you wanna eat or do you wanna kiss me?
(Stop the car now!)
밥 먹을래, 나랑 잘래?
Do you wanna eat or do you wanna sleep with me?
(창문 열고 뛰어내린다)
(I'll open the door and jump out of the car)
밥 먹을래, 나랑 살래?
Do you wanna eat or do you wanna live with me?
밥 먹을래, 나랑 같이...죽을래?
Do you wanna eat or do you wanna... die together with me?!
Video and hangul credit: http://pann.nate.com/video/88568684
I didn't get this show when I watched it. Everyone was gushing about how good it is, and how it made them cry buckets. There were many touching scenes, of course. But somehow, my tear factory stopped working since some time back. I know we're supposed to pity Moon Hyuk (So Ji Sub's character) because he's just that pathetic. But he was also vengeful, which made me not feel for him as much.
Anyway, this scene is good for learning the "wanna" ending aka "ㄹ래" since he repeats it so many times. And also some very common verbs. ^^
밥: rice (and since it's such a staple in traditional Korean diet, it has come to mean "meal" too)
먹다: to eat
나(랑): I (with/and particle)
뽀뽀(하다): kiss (verbify: kiss as a noun is changed to kiss as a verb)
자다: to sleep
살다: to live/stay
같이: together with
죽다: to die
밥 먹을래 and 죽을래 are pretty commonly used in dramas and everyday speech. Seungri used "밥 먹을래" in his SNL (fitness) clubbing scene, which was actually the trigger that made me remember this scene in MiSa
Extra Help: TTMIK Level 4 Lesson 2 / Do you want to …? / -(으)ㄹ래요?
밥 먹자... 뭐라도 좀 먹자
Let's eat... Let's eat something
(Please stop the car)
밥 먹을래, 나랑 뽀뽀할래?
Do you wanna eat or do you wanna kiss me?
(Stop the car now!)
밥 먹을래, 나랑 잘래?
Do you wanna eat or do you wanna sleep with me?
(창문 열고 뛰어내린다)
(I'll open the door and jump out of the car)
밥 먹을래, 나랑 살래?
Do you wanna eat or do you wanna live with me?
밥 먹을래, 나랑 같이...죽을래?
Do you wanna eat or do you wanna... die together with me?!
Video and hangul credit: http://pann.nate.com/video/88568684
I didn't get this show when I watched it. Everyone was gushing about how good it is, and how it made them cry buckets. There were many touching scenes, of course. But somehow, my tear factory stopped working since some time back. I know we're supposed to pity Moon Hyuk (So Ji Sub's character) because he's just that pathetic. But he was also vengeful, which made me not feel for him as much.
Anyway, this scene is good for learning the "wanna" ending aka "ㄹ래" since he repeats it so many times. And also some very common verbs. ^^
밥: rice (and since it's such a staple in traditional Korean diet, it has come to mean "meal" too)
먹다: to eat
나(랑): I (with/and particle)
뽀뽀(하다): kiss (verbify: kiss as a noun is changed to kiss as a verb)
자다: to sleep
살다: to live/stay
같이: together with
죽다: to die
밥 먹을래 and 죽을래 are pretty commonly used in dramas and everyday speech. Seungri used "밥 먹을래" in his SNL (fitness) clubbing scene, which was actually the trigger that made me remember this scene in MiSa
Extra Help: TTMIK Level 4 Lesson 2 / Do you want to …? / -(으)ㄹ래요?
Romanisation
밥 먹자... 뭐라도 좀 먹자: bap meogja... mweo rado jom meogja
밥 먹을래, 나랑 뽀뽀할래?: bap meokeullae, narang ppoppo hallae?
밥 먹을래, 나랑 잘래?: bap meokeullae, narang jallae?
밥 먹을래, 나랑 살래?: bap meokeullae, narang sallae?
밥 먹을래, 나랑 같이...죽을래?: bap meokeullae, narang gachi... chukeullae
(같이 is special, read gachi and not gati)